Kulturní odlišnosti v Japonsku22.05.2018 Při cestování se často setkáváme se zvyklostmi, kterými se od sebe jednotlivé země a kultury odlišují. Pokud je neznáme a nerespektujeme, riskujeme, že se dopustíme společenského faux pas. Abychom se vyhnuli trapným situacím, měli bychom se s těmito odlišnostmi, typickými pro danou kulturu, před cestou dobře seznámit. Na co si dát pozor v zemi tak geograficky i kulturně vzdálené, jakou je Japonsko? Japonci jsou známí svou mimořádnou slušností, zdvořilostí a ohleduplností k druhým. Některé naše běžné zvyky je mohou pohoršit nebo dokonce urazit. Pozor si dejte zejména v následujících situacích: Setkání a pozdrav: mírná úklona Při setkání se Japonci zdržují jakéhokoli fyzického kontaktu, a to z hygienických důvodů. Místo podání ruky nebo objetí slouží jako pozdrav úklona, jejíž hloubka a délka vyjadřuje míru úcty k vašemu protějšku. V této oblasti jsou však Japonci přizpůsobiví a od cizinců úklonu nutně nevyžadují. Přezouvání: někdy i naboso Do interiéru se chodí v přezůvkách nebo bez bot. Přezutí se vyžaduje i v divadlech, koncertních síních nebo v některých restauracích. Na toaletě se můžete setkat se zvláštními přezůvkami, vyhrazenými pouze pro tuto místnost. Stolování: hlasité projevy jsou povoleny Při jídle můžete srkat i mlaskat, aniž byste tím někoho pohoršili. Naopak – vyjadřujete tím, že vám jídlo chutná. Pití byste si neměli sami nalévat. Slušností je nalít pití ostatním a počkat, až někdo jiný nalije pití vám. Jíst byste měli pouze na místech k tomu určených, tedy v restauracích, doma apod. Žvýkáním, mlaskáním a šustěním byste neměli obtěžovat ostatní – například v dopravním prostředku. Úhrada útraty: žádné spropitné Zaplatíte-li v české restauraci do koruny přesně, číšníka tím příliš nepotěšíte. Japonci to však vidí jinak. Je pro ně naprosto samozřejmé, že se snaží nabídnout zákazníkovi co nejlepší služby. Proto se v Japonsku nikdy nedává spropitné, a to ani číšníkům, ani taxikářům. Mohlo by je to vyvést z míry a urazit. Smrkání na veřejnosti: zcela nepřípustné Opravdového prohřešku se můžete dopustit, pokud na veřejnosti vytáhnete kapesník a vysmrkáte se. Japonci považují za velmi nezdvořilé smrkat jinde než v soukromí. Přípustnější je v takové situaci raději popotahovat. Předávání dárků: poděkujte a dárek oplaťte Budete-li pozváni na návštěvu nebo do restaurace, bude vhodné přinést drobný, vkusně zabalený dárek. I předávání dárků má však svá pravidla. Dárek se obdarovanému předává přímo do ruky s mírnou úklonou, kterou obdarovaný opětuje. Pokud jste obdarovaným vy, měli byste dárek oplatit dárkem podobné hodnoty. Nevhodné je darovat na oplátku levnější, ale i dražší věc. Martin Straka Martin Straka je ředitelem klientského centra a péče o zákazníky. Se svým týmem poskytuje zákazníkům Srovnátor.cz špičkový servis a dohlíží na to, aby naše procesy byly efektivní a zákazníci byli spokojení nejen při sjednání nového produktu, ale i kdykoliv potřebují s něčím pomoci. Jeho články informují nejen o nejnovějších trendech a aktuálních tématech, ale přináší i praktické a zajímavé tipy z různých oblastí běžného života. cestováníJaponskozvyklost